Category: фантастика

Category was added automatically. Read all entries about "фантастика".

Рыжая кошка белая грудка

(no subject)

Честное слово, иногда хочется вывесить над всей Землей транспарант:
ЛЮДИ! ЗАЧЕМ ВАМ СТОЛЬКО МАШИН?
головка_4

(no subject)

Через месяц в Гостином дворе пройдет очередная выставка "Искусство куклы". Достаточно регулярное мероприятие, как и "Международный салон" на Тишинке, а все как-то не могу туда попасть. Авось этот декабрь окажется ко мне милостив.
Однако ведь я до сих пор не рассказала об октябрьском "Салоне"! Упущение.
Собственно, _рассказывать_ особо нечего. Все было более-менее в привычном русле. Свои нехитрые мысли о куклах я уже излагала, и новых (мыслей) с тех пор не наросло.
Вот показать - это да. Это можно.



Collapse )

А кто не поленится смотреть в большем размере, тот получит больше удовольствия!
волшебник

(no subject)

Ой горе мне, горе.
У этого самородка коростель кричит высоко в ветвях на сосне.
А еще там есть нулевая точка в параллельный мир. И прочее в том же духе.
Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками. Ибо я изнемогаю.
Рыжая кошка белая грудка

(no subject)

Любопытное это занятие – читать вперебивку «Идишскую цивилизацию» Пола Кривачека и «Дибук с Мазлтов-IV» - антологию американской еврейской фантастики. Как говорится, преемственность налицо.
К слову сказать, отличная антология. Кстати, её оригинальное название – Wandering Stars, «Блуждающие звёзды». Это название подходит сюда так же, как подошло роману Шолом-Алейхема. Жаль, что его не сохранили, а вынесли в общий заголовок название одного из рассказов. Но больше, кажется, придраться не к чему. Спасибо издательству «Текст», спасибо составителю Джону Данну, спасибо авторам (некоторые из них написали рассказы специально для этого сборника), спасибо переводчикам – им пришлось работать не просто с английским, а с весьма специфическим английским. И спасибо Айзеку Азимову, написавшему изумительное предисловие, а также один из рассказов – естественно, далеко не худший.
Night Watch

Злобный зубовный скрежет

Опять мучаю перевод. Осторожно вправляю вывихнутые лапки. Потом ему будет лучше, но пока, наверное, больно. Мне тоже.

"Он и она были вместе на свидании". "Она отказалась от своей смертности".

Ненавижу слово "расслабляться", которым практически бесповоротно заменили нормальное "отдыхать". Больше мы не размышляем и не отдыхаем, но медитируем и релаксируем. Блин. Все расслабленные, зато образованные.
И ещё ненавижу "волнительный". Жеманное прилагательное, за которое издавна подвергались насмешкам неумелые журналисты, ищущие слов покрасивее. Чем не угодило определение "волнующий"? "Ах, меня волнит!"

Ррр. Пойду укушу кого-нибудь ядовитым зубом. Всё равно книжка про вампиров. Вам-то пир, а мне каково.
ежик

Давши слово - держись

Я обещала написать про свои аватарки, если спросят.
Спросили.
(Честное слово, я признательна: неравнодушие рядом помогает жить :))
Выполняю обещание.
nadjavandelft попросила рассказать про ёжика и инопланетянина.

Ёжик у меня один из первых. Увидела картинку и не смогла пройти мимо. Он такой трогательный! И этот камуфляж под неприступность - я один из камней в стене крепости! Но кто присмотрится, увидит обращенные к миру открытость и доверчивость.
Помню, как-то у меня поинтересовались, какая связь между моими никнеймом и этим юзерпиком (тогда он, кажется был единственным). А никакой, говорю. Просто понравился ёжик. Надо, в самом деле, поискать что-нибудь более сообразное. Не надо искать, был мне ответ. Мало кто может позволить себе такую не-связь.
(Тот, кто это сказал: слышишь? Я запомнила твои слова.)

Инопланетянин привезён из Харькова, из Музея уфологии. Призрачный, ускользающий, загадочный, владеющий тайнами Вселенной - а может, теперь и Земли. Раз он уже здесь.

Вот как-то так.
Инопланетянин

(no subject)

Пагубное влияние фэнтези. Встретив в тексте слово "Финдир", долго пыталась вспомнить, что это за персонаж.
(С заглавной буквы - потому что было первое в предложении.)
Night Watch

(no subject)

Когда я училась в школе, были весьма в ходу сборники "В мире мудрых мыслей": фразы великих и знаменитых, расположенные по темам. Ну, там, "О любви", "О дружбе", "О патриотизме" и пр. Очень удобно для подбора цитат и эпиграфов для школьных сочинений.
Насколько я теперь понимаю, эти высказывания, в общем, не открывали Америку. Их основным достоинством было то, что мысли были превосходно сформулированы. Ну, а имена гигантов и вовсе придавали фразам ореол непререкаемости. Опять-таки, очень удобно... см. выше.
Одна из таких фраз мне в последнее время что-то все попадается на глаза. Она общеизвестна, даже автора называть не стану.
Мне ненавистны ваши убеждения, но я готов отдать жизнь за ваше право их высказывать.
Так вот прочтешь и в первую минуту восхитишься благородством и широтой взглядов. А как вдумаешься...
Речь ведь не о том, что вот я люблю котлету, а ты омлет с грибами, и потому мы враги навсегда, но - иди свободно, прославляй свой омлет!
Представляете: я убежден, что идеи N - зло. И высказывания его, и побуждение к действию - несут людям зло. Обычным людям. И вот, считая так, я буду отстаивать его право нести это зло! Это как?!
Возможно, предполагается, что пресечение подобного зла - функция государства. А если оно (по разным причинам) не пресекает? Или пресекает, но не слишком решительно?
А я сижу в своей башне из слоновой кости и возглашаю: N неправ категорически, он враг рода человеческого, но пусть, пусть говорит! Пусть собираются под его знамена! Жизнь за это отдам!
Дяденька Вольтер, ты погромы видел? Не вражескую оккупацию, не гражданскую войну - просто погром? В мирном городе, среди белого дня и ясного неба?